穹顶之下-第50章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“你要去哪儿?”诺莉问,还是没睁开双眼。
“看见大自然可以让我祈祷得认真点。”小乔说,但他其实只是想呼吸些新鲜空气。这与燃烧的香烟无关,再说他还算喜欢那味道。会这么做,主要是因为桥里头的其他气味。腐朽的木头、陈年酒味,以及似乎从他们底下的普雷斯提溪飘散出的化学香料的酸味(那可是好味道,主厨可能会这么告诉他,你会爱上这味道的)。
外头的空气没那么好,有点让小乔想起去年他与父母到纽约玩的经历。地下铁的空气就有点像这样,尤其在一天稍晚,人们挤在地下铁里,全都想尽快回家的时候。
他把烟灰弹在手上,在撒掉烟灰时,正好看见布兰达·帕金斯爬上坡道。
没多久后,一只手放到他肩上。与班尼的手相比,这只手光滑细致多了。“那是谁?”诺莉问。
“见过,但不知道名字。”他说。
班尼加入了他们:“那是帕金斯太太。治安官的未亡人。”
诺莉用手肘顶他:“是警长,笨蛋。”
班尼耸肩:“随便啦。”
他们看着她,主要是因为附近也没别人可看。
剩下的镇民全去了超市,显然是场史上最大规模的食品战争。这三个孩子看见了超市的情形,但始终保持远远观望。他们无需任何人劝他们离那里远一点,毕竟,他们身上可是被人托付了十分值钱的设备。
布兰达穿过主街,走到靠近普雷斯提溪这侧,在麦卡因家外头停了一会儿,随即又走到格林奈尔太太家去。
“我们行动吧。”班尼说。
“还不行,除非她离开为止。”诺莉说。
班尼耸耸肩:“这有什么大不了的?就算她看见我们,也会觉得我们跟那些在镇立广场闲晃的其他小孩没两样。你知道吗?搞不好她根本就对我们视若无睹。大人全都不把小孩放在眼里。”
他的确这么认为,“除非小孩在玩滑板。”
“或抽烟。”诺莉同意道。他们全都瞥了一眼手上的烟。
小乔用大拇指比了一下,指向班尼脚踏车手把前面那块置物板上的购物袋:“要是孩子们带着昂贵的镇公所设备到处晃,他们应该也看得见。”
诺莉用嘴角叼着烟,使她看起来有种惊人的强悍、美丽,以及惊人的成熟。
男孩们又回头继续观察。警长的遗孀此刻正与格林奈尔太太交谈。对话时间不长。帕金斯太太走上台阶时,从帆布袋里拿出一个大大的棕色信封,他们看着她把信封交给格林奈尔太太。几秒过后,格林奈尔太太就当着访客的面,几乎是把门摔上。
“哇喔,也太粗鲁了。”班尼说,“这礼拜留校察看。”
小乔和诺莉大笑起来。
帕金斯在原地站了一会儿,仿佛有点困惑,接着又走下台阶。此刻她正面对广场,三个孩子出自本能地往前躲到人行道的阴影里。这举动使他们因此看不见她的踪影,但小乔在木板上找到一个缺口,又透过缺口继续观察。
“又走回主街,”他报告着,“好了,她又继续上山……现在又再次走过马路……”
班尼假装举起麦克风:“切换到十一号摄影机。”
小乔没理会他:“现在她走到我家那条街上了。”他转向班尼与诺莉,“你们觉得她会去找我妈吗?”
“磨坊街有四个街区那么长,老兄,班尼说,”
“你觉得几率是多少?”
就算小乔没理由认为帕金森太太去找他妈一定是什么坏事,但还是有种松了口气的感觉。他母亲还是相当担心人在镇外的父亲,而小乔也不希望看见妈妈比现在还伤心的模样。她差点就禁止他加入这个探险队了。感谢老天,还好沙姆韦小姐亲自找她谈这件事,还告诉她说,戴尔·芭芭拉特别指名要小乔成为这件差事的人选之一(对小乔——还有班尼与诺莉——来说,他们更喜欢“任务”这个字眼)。
“麦克莱奇太太,”茱莉亚说,“要是有谁适合操作这个工具,芭比认为,八成非你儿子莫属。
这事或许十分重要。”
这话给小乔的感觉良好,但看着他母亲的面孔——担心、苦恼——却又使他感觉一阵难受。
穹顶降下至今,甚至还不到三天之久,她却已经瘦了。她一直抱着爸爸的相片,这点也使他相当难受,感觉就像她认为爸爸已经死了,而非只是待在类似汽车旅馆的地方,一面喝着啤酒,一面看着电影频道也说不定。
她还是答应了沙姆韦小姐:“好吧,他在操作工具这方面的确是个聪明的孩子,一直都是。”
她从头到脚地打量了他,接着叹了口气,“儿子啊,你什么时候长那么高了?”
“我也不知道。”他诚实地回答。
“要是我让你去的话,你会答应我要小心点吧?”
“带你朋友一起去。”茱莉亚说。
“班尼和诺莉?当然。”
“还有,”茱莉亚有些谨慎地补充,“你知道这代表了什么吧,小乔?”
“嗯,女士,我当然知道。”
这代表了千万不能被抓到。
牢房之中
3
布兰达的身影,消失在磨坊街路边的行道树间。“好了,”班尼说,“出发吧。”他小心翼翼地在烟灰缸代用品里捻熄香烟,从脚踏车置物板上拿起购物袋。袋子里装着黄色的老式盖革计数器,经手的人包括芭比、生锈克、茱莉亚……
最后则是小乔与他的朋友们。
小乔接过果汁瓶瓶盖,捻熄手上的烟,心想要是之后时间更加充裕,可以专注感受的话,肯定要再抽一次试试。但换个角度来说,还是别这么做更好。他沉迷于计算机、布莱恩·K·沃恩的图像小说及滑板,让人上瘾的事,恐怕这些就已经够了。
布莱恩·K·沃恩(Brian K。Vaughan),美国知名的漫画及电视编剧。
“我们还是会遇到其他人,”他对班尼与诺莉说,“要是他们在超市玩累了,说不定还会遇到更多。我们只能希望他们不会注意到我们。”
他心中又再度响起沙姆韦小姐对他妈妈说,这事对整个小镇有多么重要的话语。她无需对他多说什么;关于这件事,他可能比她们了解得还要透彻。
“不过,要是遇到警察的话……”诺莉说。
小乔点头:“那就把东西放回袋子,从里头拿飞盘出来假装一下。”
“你真的认为会有外星人的发动装置埋在镇立广场?”班尼问。
“我说的是‘有可能’,”小乔回答,语气比自己预期中还重。“什么事都有可能。”
事实上,小乔认为可能性比他预期中还高。
要是穹顶的起因与超自然力量无关,那么肯定就是某种力场。力场需要能源,这问题对他来说,完全无需别的事情加以证明。但他不希望害他们期望过高,甚至就连自己也是。
“那就开始找吧,”诺莉说。她弯腰绕过垂着的黄色警用封锁线。“我希望你们两个刚才都认真地祈祷了。”
小乔并不相信祈祷真能对他要做的事有所帮助,但还是祈求了另一个小小的愿望:要是他们真能找到发动装置,希望诺莉·卡弗特能再吻他一次,而且还要吻得更久一点。
牢房之中
4
上午稍早时,在麦克莱奇家客厅的行前会议里,稻草人小乔脱下右脚的运动鞋与白色运动袜。
“不给糖,就捣蛋,让你闻我的臭脚丫,给我好吃的东西尝。”班尼开心地说。
“闭嘴,笨蛋。”小乔回答。
“别骂你的朋友笨蛋。克莱尔·麦克莱奇说,”
但却责备地看了班尼一眼。
诺莉没加入对话,只是饶有兴味地看着小乔把袜子放在客厅地毯上,用手抚平。
“这是切斯特磨坊镇,”小乔说,“形状一样,对吧?”
“完全正确,班尼同意,这就是我们的宿命,”“全都住在一个看起来像小乔·麦克莱奇的运动袜的小镇里。”
“也像老女人的鞋。”诺莉插口说。
“有个老女人住在一只鞋子里,”麦克莱奇太太背诵着。她坐在沙发上头,丈夫的相片就放在腿上,一如昨天下午沙姆韦小姐带着盖革计数器前来的模样。“她有那么多孩子,不知该如何是好。”
“答得好,妈。”小乔说,试着不笑出来。
在他的初中课本里,已经把这段涂改成她有那么多孩子,她的阴道都掉出来了。
他再度低头望向袜子:“这袜子有中心点吗?”
班尼与诺莉开始思索起来。小乔让他们自己去想,事实上,会对这样的问题产生兴趣,正是他欣赏他们的原因之一。
“这不像圆形或方形有中心点,诺莉最后说,”
“这是个几何图形。”
班尼说:“我猜这袜子的确是几何图形——从技术上来说——但我不知道该怎么形容才好。
脚角形?”
诺莉笑了出声,就连克莱尔也稍微笑了一下。
“从地图来看,磨坊镇接近六角形,小乔说,”
“但先别管这个,只要凭感觉就好。”
诺莉指向袜子脚背与小腿的交接处:“这里,这就是中心点。”
小乔用笔在那里画上一点。
“我不确定那是不是洗得掉,先生,”克莱尔叹了口气,“不过,我想你也差不多需要一双新袜子了。”在他还没来得及问出下一个问题时,她又说,“从地图上看,那里应该是镇立广场。
你们要去那里找吗?”
“那是我们第一个会去的地方。”小乔说,因为要说的话被抢先一步而有些泄气。
“要是真有发电装置,”麦克莱奇太太思索着说,“你觉得位置应该会在镇上的中心点,或是那里附近。”
小乔点头。
“酷,麦克莱奇太太。”班尼说,举起一只手,“好兄弟的娘亲,快跟我击个掌。”
克莱尔·麦克莱奇露出虚弱的微笑,依旧拿着丈夫的照片,与班尼击了个掌,接着又说:“至少镇立广场是个安全场所,她停下来想了一会儿,”
微微皱眉,“至少我希望如此,不过谁知道呢?”
“别担心,”诺莉说,“我会盯着他们。”
“答应我,要是你们真的找到什么东西,让专家处理。”克莱尔说。
妈,小乔想,我想,我们可能就是专家了。
但他没说出口,知道这话对她没有任何作用。
“同意,班尼说,”再度举起手来,“再来一次,我好兄弟的——”
这回她用双手捧着相片:“我爱你,班尼,但有时你让我觉得好烦。”
他露出苦笑:“我妈也这样说。”
牢房之中
5
小乔与朋友一同走下坡,来到广场中心的演奏台。在他们身后,普雷斯提溪发出潺潺声响。
水位现在变低了,西北方上游流经切斯特磨坊镇的溪水,已被穹顶挡住去路。要是明天穹顶仍未消失,小乔觉得溪水会完全不见,只剩泥浆而已。
“好了,”班尼说,“别胡闹了,该是滑板客拯救切斯特磨坊的时候了。让我们拿出那宝贝玩意儿吧。”
小乔小心地(充满真诚的敬畏之心)拿起装有盖革计数器的购物袋。里头的电池是十分古老的产物,电极处还有一层厚厚的黏稠物,但只要一些小苏打就能清除锈垢,更别说诺莉还在她父亲的工具柜里,找到了三个六伏特的干电池。“只要提到电池,他简直是个怪胎,”她曾这么透露,“他有一次为了要学滑板,还差点害死自己,不过我还是很爱他。”
小乔把拇指放在开关上,严肃地看着他们:“跟你们说,这东西可以读到我们身边任何一个微小的辐射线,而且这里可能就是发动设备的所在地,不只会散发α或β波——”
“天啊,打开吧,”班尼说,“别再吊我胃口了。”
“他说得对,”诺莉说,“打开吧。”
但这其实有趣得很。他们早在小乔家便测试过许多次,盖革计数器的运作没有问题——当他们拿一支老旧电子表测试时,指针明显动了,而且他们每个人都试了一遍。但如今,他们身在此处——你能说就在现场——小乔却起了一种心底发寒的感觉。他的额头渗出汗水,能感觉到汗水凝结成珠,正准备要滑落下来。
要是诺莉没把手放在他的手上,他可能会站在原地发呆好一阵子。班尼也把手放了上来,三人一同打开开关。每秒指数的指针立刻跳到“+5”
的位置,让诺莉不禁紧紧抓住小乔的肩膀,接着,指针又回到“+2”,这才把手松开。他们没有使用盖革计数器的经验,但全认为这是个正常指数。
小乔拿着盖革计数器,把连着电线的接收器举至身前,慢慢在演奏台上绕了一圈。电源指示灯发出明亮的琥珀色,指针一次又一次地轻微晃动,但大多接近“0”的位置。他们认为,有些较为明显的晃动,可能是因为自己的动作造成的。
他并不感到意外——有部分的他相当清楚,这差事不可能那么简单——但同时也深感失望。这感觉很惊人,的确如此,失望与不出意料的感觉不断相互拉扯,两种情感就像欧森双胞胎似的。
欧森双胞胎(Olsen Twins),美国知名的双胞胎姐妹演员,并创立了自己的时尚服饰品牌。
“让我来,诺莉说,”“说不定我运气比较好。”
他没有抗议便交给了她。接下来的一个小时左右,他们在镇立广场不断交错走动,轮流拿着盖革计数器。他们看见有辆车开到磨坊街上,却没注意到司机是小詹·伦尼——他的感觉又好多了。他也没注意到他们。一辆开着闪光灯、鸣着警笛的救护车飞快经过镇属坡,一路驶至美食城超市。他们看了一会儿,但当小詹再度出现,这回变成开他父亲的悍马车时,他们早已专心回到了手上的任务里。
由于太过专心,所以他们始终没用到带来伪装的飞盘。但不打紧。在镇民回家的路上,只有相当少数的人苦恼地朝镇立广场望了一眼。其中有几个人还受了伤。大多数人全抢了食物,有些人甚至还推着购物推车。几乎每个人看起来都对自己的行为感到羞愧。
到了中午,小乔与朋友已打算放弃,就连肚子也饿了。“先回我家好了,”小乔说,“我妈会帮我们弄点吃的。”
“好极了,”班尼说,“希望是炒面,你妈做的炒面超好吃。”
“我们可以穿过和平桥,先试试另外一边?”
诺莉问。
小乔耸了耸肩:“好啊,不过那里除了树林就没东西了。再说,那里离中心点更远。”
“是的,可是……”她的声音变小了。
“可是什么?”
“没事,只是一种感觉而已,或许是个笨想法吧。”
小乔望向班尼,后者耸耸肩,把盖革计数器递给她。
他们回到和平桥,弯腰绕过垂着的警用封锁线。步道里有些昏暗,但当他们走到桥中间时,光线并未昏暗到使小乔无法从诺莉头上看见盖革计数器指针的晃动情况。他们排成直线前进,没打算测试脚下的腐朽木板可以承受多少重量。他们从桥的另一侧走出步道,前方有块牌子写着:你正离开建立于一八〇八年的切斯特磨坊镇立广场。那里有条向上的斜坡旧径,两旁均是橡树、白蜡树与山毛榉。树上的枫叶无力地垂着,颜色看起来不但不鲜艳,反而还阴沉不已。
他们才一踏上小径,指针便在每秒指数的“+5”
与“+10”间晃动,接着超过“+10”,迅速跳到不同等级的“+500”,接着抵达“+1000”的位置,随即又跳了回去。仪表的最高指数区被标为红色。
指针离那区还有一段距离,但小乔十分确定,目前的指数绝对不算正常情况。
班尼看着微微晃动的指针,但小乔却直接望向诺莉。
“你怎么想?”他问她,“别怕,直说就好,毕竟这看起来可不是什么笨想法。”
“没错。”班尼同意。他敲了敲每秒指数的仪表板,指针跳动一下,又回到了“+7”与“+8”
附近。
“我觉得,发动装置和发射台其实是差不多的东西,”诺莉说,“发射台不需要在中心点,只要够高就行。”
“CIK 广播塔就不是,”班尼说,“那里只是一块空地而已,不停播放一些耶稣的事。我去过那里。”
“对,可是那里,电力超强,诺莉说,呃,”“我爸说那里的电力有十万瓦特左右。或许我们要找的是范围没那么大的东西。所以我才会开始在想,镇上最高的地方是哪里?”
“黑岭。”小乔说。
“黑岭。”她同意道,举起了小小的拳头。
小乔与她击了个拳,然后用手一指:“这边走,还有两英里,或许是三英里。”他把盖革计数器的接收器移向那个方向,当指针上升到“+10”时,他们全都一脸着迷地看着。
“我要大搞一场。”班尼说。
“等到你四十岁再说吧。”诺莉依旧粗鲁地说……但也有点不好意思。只有一点而已。
“黑岭路那里有个旧果园,”小乔说,“你可以从那里看见整个磨坊镇——就连 TR…90合并行政区也可以,至少我爸是这么说的。可能就是那里没错。诺莉,你是个天才。”这回他没被动地等她亲他,虽然顶多只敢亲嘴角而已,但他还是充满敬意地亲了她一下。
她看起来很开心,但还是微微皱着眉头:“这可能不代表什么。指针没有真的往上飙。我们可以骑脚踏车过去看看吗?”
“当然好!”小乔说。
“吃完午餐就去。”班尼补充。他觉得自己是个相当实际的人。
牢房之中
6
就在小乔、班尼与诺莉在麦克莱奇家吃午餐(的确是炒面),生锈克·艾佛瑞特在芭比与两个少女的协助下,在凯瑟琳·罗素医院治疗在超市暴动中受伤的人时,老詹·伦尼就坐在书房里,忙着列出需要确认的事项列表。
他看见自己的悍马车驶上车道,于是在另一件事项前打钩:把布兰达跟其他尸体一起处理掉。
他觉得一切已经准备就绪——至少也已尽了全力。
就算穹顶在今天下午消失无踪,他也认为自己可以安全无虞。
小詹走了进来,把悍马车的钥匙丢在老詹书桌上。他脸色苍白,比以往更需要好好地刮个胡子,但至少他看起来已经不像因吸毒过量死去的毒虫了。他的左眼泛红,但并未太过严重。
“儿子,都处理好了?”
小詹点头:“我们会坐牢吗?”他的语�