酒握(哂猟井)-及53嫗
梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響
propensities How fearful were the curses those propensities entailed on me Bertha Mason察the true daughter of an infamous mother察dragged me through all the hideous and degrading agonies which must attend a man bound to a wife at once intemperate and unchaste。
^My brother in the interval was dead察and at the end of the four years my father died too。 I was rich enough now!yet poor to hideous indigence此a nature the most gross察impure察depraved I ever saw察was associated with mine察and called by the law and by society a part of me。 And I could not rid myself of it by any legal proceedings此for the doctors now discovered that my wife was mad! her excesses had prematurely developed the germs of insanity。 Jane察you don¨t like my narrative察you look almost sick!shall I defer the rest to another day拭
^No察sir察finish it now察I pity you!I do earnestly pity you。 ̄
^Pity察Jane察from some people is a noxious and insulting sort of tribute察which one is justified in hurling back in the teeth of those who offer it察but that is the sort of pity native to callous察selfish hearts察it is a hybrid察egotistical pain at hearing of woes察crossed with ignorant contempt for those who have endured them。 But that is not your pity察Jane察it is not the feeling of which your whole face is full at this moment!with which your eyes are now almost overflowing!with which your heart is heaving!with which your hand is trembling in mine。 Your pity察my darling察is the suffering mother of love此its anguish is the very natal pang of the divine passion。 I accept it察Jane察let the daughter have free advent!my arms wait to receive her。 ̄
^Now察sir察proceed察what did you do when you found she was mad拭
^Jane察I approached the verge of despair察a remnant of self´respect was all that intervened between me and the gulf。 In the eyes of the world察I was doubtless covered with grimy dishonour察but I resolved to be clean in my own sight!and to the last I repudiated the contamination of her crimes察and wrenched myself from connection with her mental defects。 Still察society associated my name and person with hers察I yet saw her and heard her daily此something of her breath faugh。 mixed with the air I breathed察and besides察I remembered I had once been her husband!that recollection was then察and is now察inexpressibly odious to me察moreover察I knew that while she lived I could never be the husband of another and better wife察and察though five years my senior her family and her father had lied to me even in the particular of her age察she was likely to live as long as I察being as robust in frame as she was infirm in mind。 Thus察at the age of twenty´six察I was hopeless。
^One night I had been awakened by her yells!since the medical men had pronounced her mad察she had察of course察been shut up!it was a fiery West Indian night察one of the description that frequently precede the hurricanes of those climates。 Being unable to sleep in bed察I got up and opened the window。 The air was like sulphur´ steams!I could find no refreshment anye buzzing in and hummed sullenly round the room察the sea察which I could hear from thence察rumbled dull like an earthquake!black clouds were casting up over it察the moon was setting in the waves察broad and red察like a hot cannon´ball!she threw her last bloody glance over a world quivering with the ferment of tempest。 I was physically influenced by the atmosphere and scene察and my ears were filled with the curses the maniac still shrieked out察wherein she momentarily mingled my name with such a tone of demon´hate察with such language no professed harlot ever had a fouler vocabulary than she此though two rooms off察I heard every word!the thin partitions of the West India house opposing but slight obstruction to her wolfish cries。
^`This life察 said I at last察 is hell此this is the air!those are the sounds of the bottomless pit I have a right to deliver myself from it if I can。 The sufferings of this mortal state will leave me with the heavy flesh that now cumbers my soul。 Of the fanatic¨s burning eternity I have no fear此there is not a future state worse than this present one!let me break away察and go home to God
^I said this whilst I knelt down at察and unlocked a trunk which contained a brace of loaded pistols此I mean to shoot myself。 I only entertained the intention for a moment察for察not being insane察the crisis of exquisite and unalloyed despair察which had originated the wish and design of self´destruction察was past in a second。
^A wind fresh from Europe blew over the ocean and rushed through the open casement此the storm broke察streamed察thundered察blazed察and the air grew pure。 I then framed and fixed a resolution。 While I walked under the dripping orange´trees of my wet garden察and amongst its drenched pomegranates and pine´apples察and while the refulgent dawn of the tropics kindled round me!I reasoned thus察Jane!and now listen察for it was true Wisdom that consoled me in that hour察and showed me the right path to follow。
^The sweet wind from Europe was still whispering in the refreshed leaves察and the Atlantic was thundering in glorious liberty察my heart察dried up and scorched for a long time察swelled to the tone察and filled with living blood!my being longed for renewal!my soul thirsted for a pure draught。 I saw hope revive!and felt regeneration possible。 From a flowery arch at the bottom of my garden I gazed over the sea!bluer than the sky此the old world was beyond察clear prospects opened thus此
^`Go察 said Hope察 and live again in Europe此there it is not known what a sullied name you bear察nor what a filthy burden is bound to you。 You may take the maniac with you to England察confine her with due attendance and precautions at Thornfield此then travel yourself to what clime you will察and form what new tie you like。 That woman察who has so abused your long´suffering察so sullied your name察so outraged your honour察so blighted your youth察is not your wife察nor are you her husband。 See that she is cared for as her condition demands察and you have done all that God and humanity require of you。 Let her identity察her connection with yourself察be buried in oblivion此you are bound to impart them to no living being。 Place her in safety and fort此shelter her degradation with secrecy察and leave her。¨
^I acted precisely on this suggestion。 My father and brother had not made my marriage known to their acquaintance察because察in the very first letter I wrote to apprise them of the union!having already begun to experience extreme disgust of its consequences察and察from the family character and constitution察seeing a hideous future opening to me!I added an urgent charge to keep it secret此and very soon the infamous conduct of the wife my father had selected for me was such as to make him blush to own her as his daughter´in´law。 Far from desiring to publish the connection察he became as anxious to conceal it as myself。
^To England察then察I conveyed her察a fearful voyage I had with such a monster in the vessel。 Glad was I when I at last got her to Thornfield察and saw her safely lodged in that third´storey room察of whose secret inner cabi she has now for ten years made a wild beast¨s den!a goblin¨s cell。 I had some trouble in finding an attendant for her察as it was necessary to select one on whose fidelity dependence could be placed察for her ravings would inevitably betray my secret此besides察she had lucid intervals of days!sometimes weeks!which she filled up with abuse of me。 At last I hired Grace Poole from the Grimbsy Retreat。 She and the surgeon察Carter who dressed Mason¨s wounds that night he was stabbed and worried察are the only two I have ever admitted to my confidence。 Mrs。 Fairfax may indeed have suspected something察but she could have gained no precise knowledge as to facts。 Grace has察on the whole察proved a good keeper察though察owing partly to a fault of her own察of which it appears nothing can cure her察and which is incident to her harassing profession察her vigilance has been more than once lulled and baffled。 The lunatic is both cunning and malignant察she has never failed to take advantage of her guardian¨s temporary lapses察once to secrete the knife with which she stabbed her brother察and twice to possess herself of the key of her cell察and issue therefrom in the night´time。 On the first of these occasions察she perpetrated the attempt to burn me in my bed察on the second察she paid that ghastly visit to you。 I thank Providence察who watched over you察that she then spent her fury on your wedding apparel察which perhaps brought back vague reminiscences of her own bridal days此but on what might have happened察I cannot endure to reflect。 When I think of the thing which flew at my throat this morning察hanging its black and scarlet visage over the nest of my dove察my blood curdles
^And what察sir察院I asked察while he paused察 did you do when you had settled her here拭Where did you go拭
^What did I do察Jane拭I transformed myself into a will´o¨´the´wisp。 Where did I go拭I pursued wanderings as wild as those of the March´ spirit。 I sought the Continent察and went devious through all its lands。 My fixed desire was to seek and find a good and intelligent woman察whom I could love此a contrast to the fury I left at Thornfield! ̄
^But you could not marry察sir。 ̄
^I had determined and was convinced that I could and ought。 It was not my original intention to deceive察as I have deceived you。 I meant to tell my tale plainly察and make my proposals openly此and it appeared to me so absolutely rational that I should be considered free to love and be loved察I never doubted some woman might be found willing and able to understand my case and accept me察in spite of the curse with which I was burdened。 ̄
^Well察sir拭
^When you are inquisitive察Jane察you always make me smile。 You open your eyes like an eager bird察and make every now and then a restless movement察as if answers in speech did not flow fast enough for you察and you wanted to read the tablet of one¨s heart。 But before I go on察tell me what you mean by your `Well察sir拭 It is a small phrase very frequent with you察and which many a time has drawn me on and on through interminable talk此I don¨t very well know why。 ̄
^I mean察What next拭How did you proceed拭What came of such an event拭
^Precisely and what do you wish to know now拭
^Whether you found any one you liked此whether you asked her to marry you察and what she said。 ̄
^I can tell you whether I found any one I liked察and whether I asked her to marry me此but what she said is yet to be recorded in the book of Fate。 For ten long years I roved about察living first in one capital察then another此sometimes in St。 Petersburg察oftener in Paris察occasionally in Rome察Naples察and Florence。 Provided with plenty of money and the passport of an old name察I could choose my own society此no circles were closed against me。 I sought my ideal of a woman amongst English ladies察French countesses察Italian signoras察and German grafinnen。 I could not find her。 Sometimes察for a fleeting moment察I thought I caught a glance察heard a tone察beheld a form察which announced the realisation of my dream此but I was presently undeserved。 You are not to suppose that I desired perfection察either of mind or person。 I longed only for what suited me!for the antipodes of the Creole此and I longed vainly。 Amongst them all I found not one whom察had I been ever so free察I!warned as I was of the risks察the horrors察the loathings of incongruous unions!would have asked to marry me。 Disappointment made me reckless。 I tried dissipation!never debauchery此that I hated察and hate。 That was my Indian Messalina¨s attribute此rooted disgust at it and her restrained me much察even in pleasure。 Any enjoyment that bordered on riot seemed to approach me to her and her vices察and I eschewed it。
^Yet I could not live alone察so I tried the panionship of mistresses。 The first I chose was C└line Varens!another of those steps which make a man spurn himself when he recalls them。 You already know what she was察and how my liaison with her terminated。 She had two successors此an Italian察Giacinta察and a German察Clara察both considered singularly handsome。 What was their beauty to me in a few weeks拭Giacinta was unprincipled and violent此I tired of her in three months。 Clara indless察and unimpressible此not one whit to my taste。 I was glad to give her a sufficient sum to set her up in a good line of business察and so get decently rid of her。 But察Jane察I see by your face you are not forming a very favourable opinion of me just now。 You think me an unfeeling察loose´principled rake此don¨t you拭
^I don¨t like you so well as I have done sometimes察indeed察sir。 Did it not seem to you in the least wrong to live in that way察first with one mistress and then another拭You talk of it as a mere matter of course。 ̄
^It was with me察and I did not like it。 It was a grovelling fashion of existence此I should never like to return to it。 Hiring a mistress is the next worse thing to buying a slave此both are often by nature察and always by position察inferior此and to live familiarly with inferiors is degrading。 I now hate the recollection of the time I passed with C└line察Giacinta察and Clara。 ̄
I felt the truth of these words察and I drew from them the certain inference察that if I were