王者的逆袭-第46章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“说得没错。”艾汗点头同意。
“总之。”安吉莉娅说。“要是国王只没剩下几艘船只,他必须要找一些稳定的获利。”
““稳定的”不是个适当的词汇,亲爱的。”艾汗说。““惊人的”比较好。泰洛需要一个奇迹来弥补这场小灾难。而且要赶在泰瑞依对他做出无可挽回的羞辱之前。”
“要是他能和巴比伦建立贸易协议呢?”安吉莉娅问。“一个利润非常高的丝绸交易合约?”
“也许,”艾汗耸耸肩。“这很聪明。”
“但是却不可能。”艾伯特公爵说。
“为什么?”安吉莉娅问。“巴比伦支付得起。”
“因为——”公爵解释。“泰洛绝对不会接受这样的合约,他是个太过老练的商人,以致于不会接受这种太过超现实的交易。”
“我也同意。”苏登点头说。“国王不反对从巴比伦身上狠狠赚一笔,但前提是他要觉得是他骗倒了你。”
其他人也对苏登的说法点头赞同。尽管这个玫兰人是所有人中最年轻的一位,苏登很快就证明他和艾伯特同样的精明——也许更精明也不一定,如此才能混合了他因诚实而获得的良好名声,替他换来了超越年龄的尊敬。
只有真正的强者才能将正直与精明这两样特质巧妙地融合在一起。
“这件事情我们得多思考一下。”艾伯特说。“但不能太久。我们必须赶在结算日之前解决这个问题,否则我们就得应付泰瑞依而非泰洛了。
虽然我的老朋友也并非善类,但我想泰瑞依绝对只会更糟,尤其是默比修斯人真的在暗中支援他的话。”
“关于庄园田地的事情,每个人都照我说的去做么?”安吉莉娅询问那些贵族,准备要起身离开。
“这并不容易。”艾汗说。“我手下的监工和低阶贵族全都非常反对这个主意。”
“但你并不反对。”
“是没错。”艾汗说。
“我也一样。”艾伯特说。
“我没有选择。”伊甸咕哝着。
苏登和依翁德则是对她安静地点点头。
“我们上周开始耕种。”伊甸说。“要多久之后我们才能看出成果?”
“顺利的话,应该能在未来三个月内见效,这是为了你好,大人。”安吉莉娅说。
“这样的时间刚好够来评估今年庄稼的收获情况。”苏登说。
“我还是不明白这和人们认为自己自由与否有什么关系。”艾汗说。
“我们还是播下同样的种子,收成应该也是一样的。”
“你会很惊讶的,大人。”安吉莉娅保证。
“我们可以走了么?”伊甸问。他还是对于安吉莉娅主持会议这件事情有点不愉快。
“最后一个问题,大人们。我正在考虑我的寡妇试炼,想听取你们的看法。”
男人们因为这个话题而变得有些不安,心神不宁地看着彼此。
“噢,别这样。”安吉莉娅不悦地皱着眉头。“你们都是大人了,只有小孩子才会怕新格兰德。”
“这在坎德拉是个不可轻忽的话题,安吉莉娅。”苏登说。
“嗯,起码派拉克看来并不担心这件事。”她说。“你们全都知道他接下来打算要做什么。”
第116章 艾汗()
“他打算让——圣彼得教派和新格兰德画上等号。”艾伯特点头说。“他试着引导人们开始与圣彼得牧师对抗。”
“要是我们不去阻止他,那么他可能就会成功。”安吉莉娅说。“而这需要你们克服你们的神经质,还有停止假装新格兰德并不存在。那座城市是祭祀主教计划中最重要的一部分。”
这些人沉默地看着圣彼得教堂中的花园。他们认为她对祭祀主教的计划放了太多心思,而他们认为泰洛的政府才是主要的问题,宗教也不像是什么实质的威胁——他们并不清楚,在默比修斯,宗教与战争几乎是同一件事。
“你们必须要信任我,诸位大人。”安吉莉娅说。“派拉克的计划是很重要的。你们说国王看事情很具体,而这个派拉克刚好相反。
他观察每一件事情的潜力,而他的目标就是将坎德拉变为默比修斯的另一个属国。要是他利用新格兰德来反对我们,我们就必须要有所反应。”
“要是那个矮小的圣彼得牧师也同意他就好了。”艾汗建议。“把他们拉到同一边,这样就没有人能够用那个城市来反对别人了。”
“欧拉不会这么做的,大人。”安吉莉娅摇摇头说。“他对新格兰德人没有任何敌意,他绝对不会同意把新格兰德人贴上恶魔的标签。”
“难道他没办法……”艾汗说。
“真神慈悲,艾汗。”艾伯特说。“你从来没有参加过那个人布道么?他绝对不会这么做的。”
“我去过。”艾汗愤恨不平地说。“我只是觉得他也许会愿意替他的国家服务,我们可以补偿他的。”
“不,大人。”安吉莉娅坚持地说。“欧拉是个神职人员——而且是个善良真诚的神职人员。对他来说,真相不是一个可以交易——或是买卖的东西。我怕我们没有什么选择。我们必须站在新格兰德这一边。”
好几张脸庞,包括依翁德与伊甸都因为这句话而变得惨白。
“这也许不是个如此简单的提议,安吉莉娅。”艾伯特警告地说。“你也许认为我们幼稚,但在座的四个人已经是坎德拉中最有智慧以及最思想开放的人了。你要是觉得他们对新格兰德感到不安,那么你会发现坎德拉其他的人们只会更加不安。”
“我们得改变这个现况,大人。”安吉莉娅说。“我的寡妇试炼就是我们的机会。我要提供食物给新格兰德人。”
这次她成功地获得了苏登与艾伯特的反应。“我没听错吧?亲爱的。”艾汗带着颤抖问。“你要进入新格兰德城?”
“是的。”安吉莉娅说。
“我需要喝点什么。”艾汗一边说一边开酒瓶的塞子。
“国王绝对不会容许这种事情。”伊甸说。“他甚至不让新格兰德的护城卫队进去里面。”
“他是对的。”苏登同意。“你无法通过大门的,殿下。”
“让我来说服国王。”安吉莉娅说。
“你的谎言这次行不通的,安吉莉娅。”艾伯特警告。“再多的装疯卖傻也不会让国王允许你进入那座城市。”
“我会想别的办法。”安吉莉娅说,试着让她的话语更加笃定。“你不需要担心这件事情,大人。我只需要你们的承诺,说你们会帮助我。”
“帮助你?”艾汗踌躇地问。
“帮我在新格兰德中发放食物。”安吉莉娅说。
艾汗的眼睛凸了出来。“帮助你?”他重复。“在那里头?”
“我的目标是消除那座城市的神秘感。”她解释。“要达到这个目标,我必须得说服那些贵族愿意重新涉足新格兰德,让他们知道新格兰德人没什么好怕的。”
“要是我的话听来反对意味浓厚,我先道歉。”依翁德开口。“但安吉莉娅女士,要是新格兰德人真的很危险呢?要是派拉克他们说的全都是真的呢?”
安吉莉娅停顿。“我不认为他们是危险的,依翁德大人。我看过那座城市与其中的居民。新格兰德没有值得害怕的——除了那些人被如此残酷地对待。我也不相信那些关于怪物或新格兰德人同类相食的传闻。我只看见一群普通人被错误地对待与评断。”
依翁德看起来并没有被说服,其他人似乎也一样。
“我会先进去证实这件事情。”安吉莉娅说。“我希望诸位大人能够在之后几天加入我。”
“为什么是我们?”伊甸呻吟地说。
“因为我必须要找个开始。”安吉莉娅解释。“要是诸位大人能勇敢地面对这座城市,那么其他拒绝的人就会显得很愚蠢。贵族有着一种集体意识,要是我能立下一个指标,那么我也许能够拉拢到大多数的成员。
接着他们就会发现新格兰德中并没有什么可怕之处——有的只是一群饥饿的可怜人。我们可以靠着一项简单的真相就打败派拉克。当一个人因为你送食物给他而感激涕零,你就很难视这个人为恶魔。”
“总之,这些都不重要。”伊甸说,他的手因为想到要进入新格兰德而扭曲抽动着。“国王绝对不会允许她进去的。”
“要是他同意了呢?”安吉莉娅迅速地问。“那么你会去么?伊甸。”
男爵惊讶地睁大了眼,发觉他被逮到了话柄。她等着他的答复,但他顽固地拒绝回答。
“我会。”苏登宣布。
安吉莉娅对玫兰人露出微笑。这是他第二次率先支持她。
“要是苏登愿意这么做。那么我们其他人还拒绝就显得太丢脸了。”艾伯特说。“想办法获得许可吧,安吉莉娅。接着我们再做进一步的讨论。”
——
“也许我有点太乐观了。”安吉莉娅站在泰洛的书房门外承认。两名守卫就站在不远之处,猜疑地看着她。
“您真的明白自己在做什么么?小姐?”艾希问。整个会议的过程,言灵都飘浮在教堂的墙外——刚好听得见他们谈话的距离——确保没有人在窃听这个会议。
安吉莉娅摇摇头,她在面对艾汗和其他人时表现得十分勇敢,但她现在了解到那样的勇敢似乎有些不适当。该如何让泰洛允许她进入新格兰德,她一点主意也没有,更别说是让国王接受他们的帮助。
“你和父亲谈过了么?”她问。
“谈过了,小姐。”艾希回答。“他说无论您要求什么程度的财务援助,他都会帮忙的。”
“好吧。”安吉莉娅说。“我们进去吧。”她深吸了一口气,接着走向门口的守卫。“我想和我的父亲说话。”她宣布道。
守卫看了彼此一眼。“呃,我们被要求不能……”
“家族成员不在限制之内,士兵。”安吉莉娅坚持地说。“要是王后来要和她的丈夫说话,你们也要把她赶走么?”
守卫困惑地皱着眉头,伊芙也许从不曾过来。
安吉莉娅早就注意到这位王后在试着和泰洛保持一定的距离。即使再愚蠢的女性也讨厌别人当面这么形容她们。
“打开门就对了,士兵。”安吉莉娅说。“如果国王不愿意和我交谈,他自己会赶我出来。下次你就会知道别让我进去了。”
守卫迟疑了一阵子,接着安吉莉娅就直接走到了房门与守卫之间。这些守卫很显然地没有应付过如此强势的女性——尤其还是王室成员——只好让她进去。
泰洛从书桌前抬起头,鼻梁末端上挂着一副她从没见过的眼镜。他迅速地拿下眼镜,然后站起身,两手碰地用力拍在桌上,打乱了桌上成堆的票单。
“你在公开场合惹恼我还不满意?现在还要跟进我的书房?”他高声斥问。“要是我知道你是个多蠢笨的女孩,我绝对不会签下那纸合约的。滚出去,女人。让我专心工作!”
“让我告诉您,父亲。”安吉莉娅坦率地说。“我要假装成一个聪明人,一个足以应付正式会谈的人,就像您假装的一样。”
泰洛的眼睛睁得老大,脸庞涨得通红。“真神咒骂你!”他破口大骂,这样恶毒的诅咒,安吉莉娅只听过两次。“你耍我,女人。光是因为你愚弄我,我就可以把你斩首示众。”
“要是您把自己孩子的头砍下来,父亲,人们会出现许多疑问与流言。”她仔细地观察他的反应,希望能捕捉到一些关于兰斯洛特失踪的线索,但可惜似乎没有成效。泰洛只是生气地忽略这句话。
“我应该立刻把你送回去给伊凡托。”他说
“很好,我是很乐意离开。”她空口白话。“不过,要是我离开了,您恐怕就会失去一个与巴比伦签订贸易协议的机会。这大概会是个问题,尤其是考虑到您最近在默比修斯的丝绸买卖似乎不太顺利。”
泰洛咬牙切齿地听着这句话。
“小心点,小姐。”艾希低声地说。“别让他太生气,男人通常把自尊放在理性之前。”
安吉莉娅点点头。“我可以提供您一个解决之道,父亲。我是来向您献上一个提议。”
“我有什么理由要接受你的任何提议,女人?”他冷哼。“你来到此地快一个月了,而我现在却发现你从头到尾都在欺骗我。”
“您会相信我的,父亲。因为您在海盗手上丧失了百分之七十五的舰队。要是您忽视我的话,没几个月后,您可能就会失去您的王位。”
泰洛因为她的话忍不住露出惊讶之色。“你怎么会知道这些事?”
“所有人都知道,父亲。”安吉莉娅轻描淡写地说。“整个宫廷都在流传,他们希望您在下一个税季大大地挫败。”
“我知道!”泰洛说,眼神之中满是愤怒。他的额头开始冒汗,并且咒骂着那些廷臣,抱怨他们打算任由他失去王位。
安吉莉娅惊讶地眨了眨眼,她随口提起那句话只是想让泰洛分心,丝毫没有预料到那么强烈的反应。她这才明白,他吓坏了。为什么先前都没有人注意到?然而泰洛如此迅速地恢复镇定,泄漏出了一个讯息——他虽然害怕惊恐,但却掩饰得很好。她这样刺激他的情绪一定降低了他对自己的控制力。
“你有个提议?”国王问。
“是的。”安吉莉娅说。“丝绸在巴比伦现在正是好价钱,父亲。要是可以把丝绸卖给国王,一定能够获得很高的利润。更何况,考虑一下我们彼此的亲属关系,您说不定还可以要求伊凡托王,给您在他国家内的专卖权呢。”
泰洛变得多疑了起来,他的怒火因为这个交易而冷静了下来。然而,他内在的商人习性立刻嗅出了问题。安吉莉娅挫败地咬着牙,就像别人告诉过她的。泰洛绝对不会接受她的提议,这个交易太像是诈欺了。
“很有趣的提案。”他坦承。“但我想我……”
“当然,我要求有所回报。”安吉莉娅开口打断他。经过飞快地思索之后,她接下去说:“在我安排您和伊凡托王之间的交易时,我得收点手续费。”
泰洛停顿了一下。“喔?什么样的手续费呢?”他小心翼翼地问。交易和单纯的馈赠就有所不同了——它可以被衡量、评估,在讨价还价之后被信任。
“我想要进入新格兰德。”安吉莉娅宣布。
“什么?!”
“我得要进行寡妇试炼。”安吉莉娅说。“所以,我打算要带食物去给那些新格兰德人。”
“你这么做的动机是什么?女人。”
“宗教上的因素,父亲。”安吉莉娅解释。“——圣彼得教派教导我们要帮助最低层的人民,我怀疑您能找得出比新格兰德更低层的可怜人。”
“这完全没得讨论。”泰洛说。“进入新格兰德是违反法律的。”
“一条您订下的法律,父亲。”安吉莉娅一针见血地说。“所以,您当然可以做出一个例外,请您谨慎地思考——您的财富与您的王位,可以靠着您的答案一次全部挽回。”
泰洛思考这交易时的磨牙声清晰可闻。“你想要带着食物进入新格兰德?要多久?”
“直到我确信我作为兰斯洛特王子之妻的责任已经完成。”安吉莉娅说。
“你一个人进去?”
“任何打算陪伴我的人都可以一起进去。”
第117章 秘密通道()
泰洛冷哼一声。“你恐怕找不到人愿意这么做。”
“这是我的问题,不劳您费心。”
“先是那些默比修斯恶魔想把我的人民改造成暴民,现在你也要来凑热闹。”国王含糊地抱怨着。
“不,父亲。”安吉莉娅订正他。“我要的刚好相反,混乱只会让恩诺兰得利。信不信由您,但我唯一的目标就是坎德拉的安稳和平。”
泰洛继续想了一会儿。“一次最多不能超过十个人,不包括守卫。”他最后说。“我可不希望有什么朝圣团跑进新格兰德。你可以在正午前的一小时进去,然后在午后一小时出来。没有例外。”
“成交。”安吉莉娅同意。“您可以使用我的言灵联络伊凡托王,讨论交易的细节。”
——
“我必须承认,小姐,这是颇聪明的一招。”艾希在她走回房间的路上说。
安吉莉娅在泰洛与伊凡托讨论时依旧留在旁边,居中斡旋两人的交易。她父亲的声音坦然自若,但强烈带着一种“我希望你知道你在做什么,莉娅”的语气。伊凡托是个慷慨而善良的国王,但他实在是个非常糟糕的生意人,他有着一整个舰队的会计师来管理王室财政。泰洛一发现她父亲在财务上的弱点,他就像掠食者一样凶猛地扑上前,得靠着安吉莉娅在身边才没有让泰洛来势汹汹的贸易索求吸干巴比伦的年度税收。即便如此,泰洛仍然说服他们以四倍的价格购买他的丝绸。当安吉莉娅离去的时候,国王整个散发着光彩,像是完全忘记她曾经欺骗过他。
“聪明?”安吉莉娅故做无辜状地回应艾希的话。“我么?”
言灵上下飘动,咯咯地轻笑。“有哪个人是您没办法操控的么?小姐?”
“我父亲。”安吉莉娅说。“你知道他通常在五次里有三次可以赢过我。”
“他也这么说您唷,小姐。”艾希说。
安吉莉娅微笑,推开她的房门准备上床睡觉。“这其实真的没那么难,艾希。我们早该了解我们的问题,其实是彼此的解决方法,一边是没有陷阱的提议,另一个是没有甜头的要求。”
艾希在房间中飘动的时候,发出了一些“滋滋”的不悦声音,仿佛房间中的混乱冒犯了他。
“什么?”安吉莉娅一边问,一边解开系在手臂上的黑色缎带,这是她仍在哀悼中的唯一证明。
“房间又一次没有打扫干净,小姐。”艾希解释。
“我又没有把房间弄得很乱。”安吉莉娅有点不满地说道。
“没错,殿下是位爱好整洁的女士。”艾希同意。“然而,宫廷中的女侍似乎太过懒散。一位王妃应该要获得更好的尊重,要是您任由她们忽视她们的工作,那要不了多久,她们就不